Difference between revisions of "Quotables 2009"
Jump to navigation
Jump to search
(3 quotables from 2009) |
(Feb 14 quotables) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
'''01/24/2009''' | '''01/24/2009''' | ||
{{quotable|Nyx says (in common), 'Yep. The Lady is all peace and balloon animals compared to Thaygar'.|Cordir}} | {{quotable|Nyx says (in common), 'Yep. The Lady is all peace and balloon animals compared to Thaygar'.|Cordir}} | ||
'''02/08/2009''' | |||
{{quotable|### [Treehugger says (in common), 'I can yell dispel magic at you a bunch']|Cordir}} | |||
'''02/10/2009''' | '''02/08/2009''' | ||
{{quotable|Treehugger prays, 'My Huggy-sense was tingling *hugs*'.|Cordir}}<BR> | {{quotable|### [Treehugger says (in common), 'I can yell dispel magic at you a bunch']|Cordir}} | ||
'''02/10/2009''' | |||
{{quotable|Treehugger prays, 'My Huggy-sense was tingling *hugs*'.|Cordir}} | |||
'''February 14, 2009''' | |||
{{quotable|Treehugger gossips (in common), 'Void - I'm coming for ya!'.|Cordir}} <BR> | |||
{{quotable|Kaern gossips (in common), 'so biwarem is giving out man snuggles and treehugger is stalking the whole mud'.|Cordir}} | |||
{{quotable|Treehugger gossips (in common), 'LOVINGLY stalking the whole mud'.|Cordir}}<BR> | |||
{{quotable|Kaern gossips (in common), '*nods* and if I grope you heedlessly I will be slain'.|Cordir}} |
Latest revision as of 13:03, 8 April 2011
01/24/2009
Nyx says (in common), 'Yep. The Lady is all peace and balloon animals compared to Thaygar'. | (Cordir) |
02/08/2009
### [Treehugger says (in common), 'I can yell dispel magic at you a bunch'] | (Cordir) |
02/10/2009
Treehugger prays, 'My Huggy-sense was tingling *hugs*'. | (Cordir) |
February 14, 2009
Treehugger gossips (in common), 'Void - I'm coming for ya!'. | (Cordir) |
Kaern gossips (in common), 'so biwarem is giving out man snuggles and treehugger is stalking the whole mud'. | (Cordir) |
Treehugger gossips (in common), 'LOVINGLY stalking the whole mud'. | (Cordir) |
Kaern gossips (in common), '*nods* and if I grope you heedlessly I will be slain'. | (Cordir) |